Los fans han hecho un recuento del sitio me2day, entre los más populares, G-Dragon está en primer lugar y nuestro Angél Sonriente en séptimo, en la lista se encuentra también 2NE1 ¡Felicitaciones!
1) BIGBANG G-Dragon 144,224 http://me2day.net/g-dragon
2) 2NE1 Sandara Park 96,554 http://me2day.net/21dara
3) 2NE1 Park Bom 72,303 http://me2day.net/21bom
4) 2NE1 CL 67,503 http://me2day.net/21cl
5) 2NE1 MinJi 64,480 http://me2day.net/21minzy
7) BIGBANG DaeSung 29,626 http://me2day.net/bbdaesung
Ni como negarlo, las VIPs mexicanas me han pedido que les cree sus cuentas para hblarle.. jaja sube algo y en menos de 30 min ya tiene más de 10000 comentarios (Incluyendo los míos) jaja
Créditos de Traducción:
English: oh! kpop
Spanish: ♠丂W乇乇イ √ノア 乃ノც乃ム刀ც ᄊ乇メノco♔
(Favor de no retirarlos ó modificarlos)
No olvides dejar créditos
Bienvenid@ a SWeet VIP!!
Esperamos tenerte por aquí seguido, puedes hacer uso de la información siempre y cuando nos des nuestro créditos de traducción xD
Que tengas un buen día! apoya en BB en Hispanoamerica ♥
Compartir
Esperamos tenerte por aquí seguido, puedes hacer uso de la información siempre y cuando nos des nuestro créditos de traducción xD
Que tengas un buen día! apoya en BB en Hispanoamerica ♥
Compartir
06 mayo 2010
[PHOTO] Poster de Lotte G-Dragon & SeungRi
Ese corte de GD me fascina! se ven tan HOT^^ y que mejor compañía de los bangs que RAIN! sip el ninja Asesino
[PHOTO] Como entrenar a su G-Dragon!
VIPs ingeniosos? ... al MáximO!! Como veran en esta ocasión la parodia es de la película "Como entrenar a tu Dragón"
[NEWS] G-Dragon y TOP #8 "Idolos que siempre serán jóvenes y lindos"
Un sitio web chino llevó a cabo una encuesta de los ídolos que siempre serán jovenes y lindos. G-Dragon y TOP se situaron en el puesto # 8 juntos.
1. Jaejoong (TVXQ)
2. Donghae (Super Junior)
3. Sohee (Wonder Girls)
4. Eunhyuk (Super Junior)
5. Taemin (SHINee)
6. Tiffany (SNSD)
7. Sungmin (Super Junior)
8. G-Dragon & TOP (Big Bang)
9. Yunho(TVXQ)
10. BoA
11. Leeteuk (Super Junior)
12. Kibum (Super Junior)
13. Sunmi (Wonder Girls)
14. Taeyeon (SNSD)
15. Dana (CSJH)
16. Yoona (SNSD)
17. Hongki (FT Island)
18. Heechul (Super Junior)
19. Siwon (Super Junior)
20. Kyuhyun (Super Junior)
Créditos de Traducción:
English: Miserei
Spanish: ♠丂W乇乇イ √ノア 乃ノც乃ム刀ც ᄊ乇メノco♔
(Favor de no retirarlos ó modificarlos)
1. Jaejoong (TVXQ)
2. Donghae (Super Junior)
3. Sohee (Wonder Girls)
4. Eunhyuk (Super Junior)
5. Taemin (SHINee)
6. Tiffany (SNSD)
7. Sungmin (Super Junior)
8. G-Dragon & TOP (Big Bang)
9. Yunho(TVXQ)
10. BoA
11. Leeteuk (Super Junior)
12. Kibum (Super Junior)
13. Sunmi (Wonder Girls)
14. Taeyeon (SNSD)
15. Dana (CSJH)
16. Yoona (SNSD)
17. Hongki (FT Island)
18. Heechul (Super Junior)
19. Siwon (Super Junior)
20. Kyuhyun (Super Junior)
Créditos de Traducción:
English: Miserei
Spanish: ♠丂W乇乇イ √ノア 乃ノც乃ム刀ც ᄊ乇メノco♔
(Favor de no retirarlos ó modificarlos)
[NEWS] TOP dice: “Puse todo de mí en esta película”
TOP (Choi Seung Hyun) ha comenzado a mostrar el reto de convertirse en un verdadero actor a través de "Into the Fire".El video que se publicó, un comandante lideraba a los muchos estudiantes que estaban obligados a ir a la guerra. TOP dijo: "Aunque mi personaje está lleno de sinceridad y pureza, en el exterior, está solo". Después de explicar las características de su personaje confesó: "En la vida real hay muchas similitudes con el personaje y conmigo."
Estar en un estudio de filmación en lugar de una presentación, era algo nuevo para él, pero TOP siempre fue entusiasta. "Jang Bum", es el personaje de TOP, es 100% comprometido con su función y expresa positivamente su aprecio hacia todos..
Chae Seung Won, un actor que también es protagonista en "Into the Fire", dice, "Cuando uno ve esta película, podrás sentir cómo TOP ha sufrido más que nadie." Kim Seung Woo añade algo a las palabras de su amigo: "Tiene un asombroso poder y energía para sus televidentes, conocan y comprendendan."
TOP dice: "Un personaje como Jang Bum estaba tan solo, razón por la cual yo era más codicioso para obtener su papel."
Esta película tiene previsto reunirse con el público el 17 de junio.
Créditos de Traducción:
Korean: Newsen
English: hyunji
Spanish: ♠丂W乇乇イ √ノア 乃ノც乃ム刀ც ᄊ乇メノco♔
(Favor de no retirarlos ó modificarlos)